Entry tags:
(no subject)
1. Прекрасная выставка Дэвида Хокни в Королевской Академии Художеств. Трогательная узнаваемость пейзажа (придорожные заросли и поля с обочины) при всей кислотной яркости красок - раз; призматическая мозаичность - два; и более всего - масса картин, написанных с одной точки. Очень хорошо понимаемая обсессия.
2. Удивительно весенний сегодня день. Забирала Сашку из школы: безупречное небо, солнце уже на склоне, отчетливо мартовский воздух, персиковый тон на всем, особенные какие-то звуки, птицы щебечут оглушительно, тают последние комья стоптанного снега, детка в резиновых сапогах скачет по лужам. "Princess of the snow lump!"
3. Александра возится с подарками, мастерит что-то. Дашка с подругой стряпают печенье. Я пью розовое вино. Ждем пиццу и Диму.
4. Сашка в воскресенье слепила смешного снеговика, с еловыми брежневскими бровями, и он сегодня еще был жив.
5. Поедем к Андрею на каникулах.
2. Удивительно весенний сегодня день. Забирала Сашку из школы: безупречное небо, солнце уже на склоне, отчетливо мартовский воздух, персиковый тон на всем, особенные какие-то звуки, птицы щебечут оглушительно, тают последние комья стоптанного снега, детка в резиновых сапогах скачет по лужам. "Princess of the snow lump!"
3. Александра возится с подарками, мастерит что-то. Дашка с подругой стряпают печенье. Я пью розовое вино. Ждем пиццу и Диму.
4. Сашка в воскресенье слепила смешного снеговика, с еловыми брежневскими бровями, и он сегодня еще был жив.
5. Поедем к Андрею на каникулах.
no subject
как пицца?