cbeta: (Default)
cbeta ([personal profile] cbeta) wrote2012-07-03 12:10 pm
Entry tags:

Аллюзия

...The Oldest Inhabitant croaks: "Well, of all . . .
Things. . . Can it be . . . really! . . . No!. . . Yes!. . .
Ho! hi!
Oh, my eye!
My mind may be wandering, but I confess
I believe it is Old Deuteronomy!"

("Old Deuteronomy", T.S.Eliot)

Qual è colui che cosa innanzi sé
sùbita vede ond'e' si maraviglia,
che crede e non, dicendo «Ella è... non è...»,

As one who suddenly before him sees
Something whereat he marvels, who believes
And yet does not, saying,"It is! it is not!"

(Сорделло встречает Вергилия,
"Purgatorio", Dante tr. by Longfellow)

[identity profile] squirella.livejournal.com 2012-07-03 12:03 pm (UTC)(link)
А чего
(а) под замком?
(б) Данте без перевода?

[identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/ 2012-07-03 01:03 pm (UTC)(link)
Как без перевода, а Лонгфеллоу? А чего-то мне не захотелось образованность демонстрировать. И группа белка_димка без дела стоит.

[identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/ 2012-07-03 01:05 pm (UTC)(link)
Я открою потом, после торжеств :)

[identity profile] squirella.livejournal.com 2012-07-03 01:17 pm (UTC)(link)
Какая связь?

[identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/ 2012-07-03 01:05 pm (UTC)(link)
На самом деле потому, что русский перевод меньше похож на Элиота:
как тот, кто сам не знает - явь иль бред / то дивное, что перед ним предстало, / и, сомневаясь, говорит: "Есть... Нет..."

[identity profile] squirella.livejournal.com 2012-07-03 01:16 pm (UTC)(link)
А английский?