(no subject)
Старинная манера писать s как f без палочки придает смешную шепелявость надписям в англиканских церквях: She was a Perfon of Extraordinary Endowments and Accomplifments ... juftly admired and refpected.
***
Ввело в тупик объявление в дублинской электричке: "The devils bit all-Ireland limerick challenge." Черти покусали кого?? Потом выяснилось, что "Devils bit" - это марка сидра и, стало быть, речь о спонсировании конкурса лимериков.
А еще в Дублине попался ювелирный магазинчик "Gollum's Precious".
***
Ввело в тупик объявление в дублинской электричке: "The devils bit all-Ireland limerick challenge." Черти покусали кого?? Потом выяснилось, что "Devils bit" - это марка сидра и, стало быть, речь о спонсировании конкурса лимериков.
А еще в Дублине попался ювелирный магазинчик "Gollum's Precious".
no subject
no subject
no subject
no subject