день 7.4: представление в Gion corner
Nov. 27th, 2013 11:01 amА когда мы вернулись из Нары в Киото, мы еще успели вовремя добраться до Gion Corner, потому что я хотела попасть на представление. Заодно и на такси покатались :)
Gion Corner - маленький театрик, в котором ежевечернее устраивают два часовых показа разных искусств древнего Киото. Такой калейдоскоп, набор пробников для любопытных. Иностранным туристам при этом делается скидка на билет - и не по паспорту, а по лицу :)
На входе нам раздали програмку с объяснениями, но по ходу действия все равно шел комментарий на японском и английском, так что и так было все понятно. Сперва попросили вызваться двух добровольцев, которые будут гостями на чайной церемонии. И правда, в углу рядом со сценой оказался закуток, изображающий чайный домик. Девушка-служанка принесла горячую воду, гостей усадили за столики, и вышла мастер - немолодая женщина в кимоно. Посидела, сосредотачиваясь, и начала церемонию - медленными, отточенными движениями брала всякую утварь - чашку, чайник, ковшиком наливала горячую воду - очень простые действия, но плавно и очень точно. А тем временем открылся занавес, на сцене сидели четыре женщины. Две из них играли на кото - больших струнных инструментах типа гуслей. На пальцах правой руки у них надеты специальные медиаторы, которыми они струны трогают, а левой рукой они меняют тон струны, с заметным усилием нажимая их вниз. Другие две сперва слушали музыку, а потом одна из них стала собирать икебану. И все закончилось одновременно - чайная церемония и музыка, и икебану собранную поставили в нишу на сцене.
Следующим номером объявили оркестрик, играющий традиционную дворцовую музыку гагаку: несколько старичков в одеждах придворных били в барабанчики, дудели в какие-то сипелки и производили невероятно унылый шум. Как слушать эту музыку для удовольствия я не очень понимаю, но вот ярко-оранжевый "дирижер" в маске с драконом на голове и бородой на веревочке в зубах был великолепен! Принимал разные позы, смотрел строго и со своей дирижерской палочкой обращался как с воинским шестом. Красотища.
Дальше нам показали представление кёген. Кёгены - комические интерлюдии, вставки в медленных, длинных, полных мистицизма спектаклях Но . Кёген сравнивают с комедией дель арте - набор стилизованных персонажей попадает в нелепые ситуации. В отличие от самих спектаклей Но, где актеры говорят на архаическом, торжественном языке, в кёгенах язык простонародный, уличный, и даже мне с моими почти невидимыми начатками японского удавалось ухватить пару простых фраз. Сюжет незатейливый: хозяин собирается в гости, но боится (и справедливо боится), что слуги вылакают все саке. Поэтому он одного привязывает к палке, другому завязывает руки за спиной, чтоб не баловали, и спокойно уходит. Слуги тем не менее находят способ достать бутыль и помогают друг другу ее выпить. Сидят пьяненькие, благостные, и вдруг замечают отражение хозяйского лица в чашке с саке. Ой, говорят, наверное, привидение. Ну и рожа у нашего хозяина! А это, конечно, хозяин незаметно вернулся, и пинками и тычками прогоняет слуг прочь. Но все это довольно весело, и актеры молодые и смешные, очень понравилось.
Затем две майко танцевали кёмай - традиционные танцы в киотоском стиле. Очень хорошенькие, тоненькие, но у одной лицо было просто неподвижное, а у другой сохранялось удивительное выражение печали - невыразимой легкотечности бытия, и сразу как-то все понимаешь и про бледный свет луны, и про краткую жизнь бабочек, и про падение лепестков под звуки флейты. Изящные движения рук и пальцев - заученные наверняка до автоматизма (потому что многократно повторяются в отдельных позах), но тем не менее. В общем, даже за танец можно душу отдать, если девочка действительно хороша в своей грустной мимолетности.
И напоследок показали один небольшой эпизод из кукольного представления бунраку: главная героиня узнает, где находится меч, который ее возлюбленный ищет всю пьесу, и не знает, как ему об этом сообщить. В итоге карабкается на пожарную каланчу, поднимает набат, хотя и знает, что ее за это ждет суровое наказание (кажется, я читала этот сюжет у умблоо - он перекочевал из бунраку в кабуки, как это часто бывает). Куклу водят три человека: один держит голову и правую руку, второй - туловище и левую руку, а третий изображает шевеление ног и топает, когда героиня мечется на сцене.
Очень понравилось, а Димка, балбес, не пошел. После спектакля мы встретились на мосту и пошли искать, где бы нам поесть. Еще днем раньше мы разведали чудесную старую улочку рядом с нашим отелем под названием Понточо, и шли по ней, заглядываясь на вывески. Кстати, видели майко, спешашую домой. А поесть зашли в какой-то простой-простой ресторанчик. Хозяйка на входе, кланяясь и извиняясь сказала - только у нас на полу сидят и карточки не берут. Нас сидением на подушках после миншуку не запугать, и мы там очень приятно поужинали - я темпурой, Дима каким-то мясом (и, конечно, закуски до и рис-мисо-солености после). У ресторанчика есть веранда, выходящая на реку, и летом там было бы, наверное, удивительно прекрасно, но осенней ночью нам хватило и вида на городские огни.
Уфф. Крепитесь, осталось всего триплатья не очень насыщенных дня :)
Gion Corner - маленький театрик, в котором ежевечернее устраивают два часовых показа разных искусств древнего Киото. Такой калейдоскоп, набор пробников для любопытных. Иностранным туристам при этом делается скидка на билет - и не по паспорту, а по лицу :)
На входе нам раздали програмку с объяснениями, но по ходу действия все равно шел комментарий на японском и английском, так что и так было все понятно. Сперва попросили вызваться двух добровольцев, которые будут гостями на чайной церемонии. И правда, в углу рядом со сценой оказался закуток, изображающий чайный домик. Девушка-служанка принесла горячую воду, гостей усадили за столики, и вышла мастер - немолодая женщина в кимоно. Посидела, сосредотачиваясь, и начала церемонию - медленными, отточенными движениями брала всякую утварь - чашку, чайник, ковшиком наливала горячую воду - очень простые действия, но плавно и очень точно. А тем временем открылся занавес, на сцене сидели четыре женщины. Две из них играли на кото - больших струнных инструментах типа гуслей. На пальцах правой руки у них надеты специальные медиаторы, которыми они струны трогают, а левой рукой они меняют тон струны, с заметным усилием нажимая их вниз. Другие две сперва слушали музыку, а потом одна из них стала собирать икебану. И все закончилось одновременно - чайная церемония и музыка, и икебану собранную поставили в нишу на сцене.
Следующим номером объявили оркестрик, играющий традиционную дворцовую музыку гагаку: несколько старичков в одеждах придворных били в барабанчики, дудели в какие-то сипелки и производили невероятно унылый шум. Как слушать эту музыку для удовольствия я не очень понимаю, но вот ярко-оранжевый "дирижер" в маске с драконом на голове и бородой на веревочке в зубах был великолепен! Принимал разные позы, смотрел строго и со своей дирижерской палочкой обращался как с воинским шестом. Красотища.
Дальше нам показали представление кёген. Кёгены - комические интерлюдии, вставки в медленных, длинных, полных мистицизма спектаклях Но . Кёген сравнивают с комедией дель арте - набор стилизованных персонажей попадает в нелепые ситуации. В отличие от самих спектаклей Но, где актеры говорят на архаическом, торжественном языке, в кёгенах язык простонародный, уличный, и даже мне с моими почти невидимыми начатками японского удавалось ухватить пару простых фраз. Сюжет незатейливый: хозяин собирается в гости, но боится (и справедливо боится), что слуги вылакают все саке. Поэтому он одного привязывает к палке, другому завязывает руки за спиной, чтоб не баловали, и спокойно уходит. Слуги тем не менее находят способ достать бутыль и помогают друг другу ее выпить. Сидят пьяненькие, благостные, и вдруг замечают отражение хозяйского лица в чашке с саке. Ой, говорят, наверное, привидение. Ну и рожа у нашего хозяина! А это, конечно, хозяин незаметно вернулся, и пинками и тычками прогоняет слуг прочь. Но все это довольно весело, и актеры молодые и смешные, очень понравилось.
Затем две майко танцевали кёмай - традиционные танцы в киотоском стиле. Очень хорошенькие, тоненькие, но у одной лицо было просто неподвижное, а у другой сохранялось удивительное выражение печали - невыразимой легкотечности бытия, и сразу как-то все понимаешь и про бледный свет луны, и про краткую жизнь бабочек, и про падение лепестков под звуки флейты. Изящные движения рук и пальцев - заученные наверняка до автоматизма (потому что многократно повторяются в отдельных позах), но тем не менее. В общем, даже за танец можно душу отдать, если девочка действительно хороша в своей грустной мимолетности.
И напоследок показали один небольшой эпизод из кукольного представления бунраку: главная героиня узнает, где находится меч, который ее возлюбленный ищет всю пьесу, и не знает, как ему об этом сообщить. В итоге карабкается на пожарную каланчу, поднимает набат, хотя и знает, что ее за это ждет суровое наказание (кажется, я читала этот сюжет у умблоо - он перекочевал из бунраку в кабуки, как это часто бывает). Куклу водят три человека: один держит голову и правую руку, второй - туловище и левую руку, а третий изображает шевеление ног и топает, когда героиня мечется на сцене.
Очень понравилось, а Димка, балбес, не пошел. После спектакля мы встретились на мосту и пошли искать, где бы нам поесть. Еще днем раньше мы разведали чудесную старую улочку рядом с нашим отелем под названием Понточо, и шли по ней, заглядываясь на вывески. Кстати, видели майко, спешашую домой. А поесть зашли в какой-то простой-простой ресторанчик. Хозяйка на входе, кланяясь и извиняясь сказала - только у нас на полу сидят и карточки не берут. Нас сидением на подушках после миншуку не запугать, и мы там очень приятно поужинали - я темпурой, Дима каким-то мясом (и, конечно, закуски до и рис-мисо-солености после). У ресторанчика есть веранда, выходящая на реку, и летом там было бы, наверное, удивительно прекрасно, но осенней ночью нам хватило и вида на городские огни.
Уфф. Крепитесь, осталось всего три