Хорошая песня, но одна строка меня в ней раздражает: "... Hearing a voice I'd known а couple of light years ago ..." Пара световых лет назад - это ж просто пара лет назад!
Учитывая, что световой год -- это мера длины, скорее можно перевести как "после долгих странствий, я снова услышал этот голос". (Но не уверен, что автор это имел в виду :) ).
no subject
no subject