cbeta: (Default)
[personal profile] cbeta
В оригинале школа, в которую ходит Dudley Dursley, называется Smeltings. В итальянском переводе - даже несколько трогательно: Snobkin.

***

На дороге в Гилфорд видели, как прямо по обочине шли две женщины, совсем молодая и постарше. В джинсах и ветровках, платках на головах, с оранжевыми пакетами из супермаркета, со столовыми ножами. Совершенно безошибочно узнаются восточноевропейские грибники. Пакеты, кстати, отнюдь не пустые - надо бы прогуляться в ближайший лесок, поглядеть, все ли уже собрано.

***

А у меня красное вино, солоноватый шоколад и последние главы "Сёгуна". А у вас?

Date: 2011-07-22 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] farraige.livejournal.com
Пошли прошлой осенью за грибами -- я и литовцы постарше (я в грибах не понимаю совсем, степной человек). На выходе из леса встретились с лесником, который заглянул к нам в корзинки и велел все выбросить. "Mushrooms are for birds and animals to feed on."

Date: 2011-07-23 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/
В первый раз такую историю слышу - но, может, в охраняемом лесу оказались? не задумывалась до сих пор над этой стороной собирательства.

У нас еще пару лет назад случайный белый гриб можно было найти в крохотном лесочке между домами, я там бегаю свои 10 минут по утрам. А теперь ничего нет, кроме потоптанных сыроежек и мухоморов.

Profile

cbeta: (Default)
cbeta

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 05:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios