cbeta: (Default)
cbeta ([personal profile] cbeta) wrote2016-02-09 04:06 pm
Entry tags:

(no subject)

Боже мой! Божья коровка по-украински, оказывается, Сонечка :)

упд. А по-болгарски - калинка :)
(Дашка прислала, хохоча, картинку)

[identity profile] jane-doe-gp.livejournal.com 2016-02-09 05:14 pm (UTC)(link)
Только она "сонечко" - "солнышко" по-русски. "Сонечка" - это множественное число.
Картинка смешная. В мультике "A Bug's Life" была божья коровка мужского пола, которая страшно обижалась на окружающих: " Who you callin' lady!?"

[identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/ 2016-02-09 05:50 pm (UTC)(link)
О, теперь понятно, спасибо! А то я увидела в википедии и ужасно растрогалась :)

[identity profile] mithrilian.livejournal.com 2016-02-09 06:21 pm (UTC)(link)
!!!!! ^))))

[identity profile] darsh.livejournal.com 2016-02-09 07:20 pm (UTC)(link)
По-сербски, македонски, хорватски - "бубамара".
По-польски - "biedronka".
По-словацки - "lienka".

Но приз зрительских симпатий получает шведский - "nyckelpiga".
Сразу вспоминается "Und was ist los mit "schmetterlink"?!?" :-)

[identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/ 2016-02-09 10:57 pm (UTC)(link)
Ага, бубамара тоже порадовала:)

[identity profile] logophilka.livejournal.com 2016-02-09 08:03 pm (UTC)(link)
чудесный диалог!
очень мне нравится Даша