cbeta: (Default)
[personal profile] cbeta
Гречневая крупа по-французски, оказывается, сарацинская (sarrasin). Буду сегодня экспериментально печь гречневые блины.

(А английское buckwheat примерно переводится как "буковая крупа", как у большинства германцев; в романских языках почти везде сарацинская, в понятных славянских греческая (хотя в болгарском совсем непристойно); а в финском, насколько удалось понять - татарская.)

Date: 2012-05-03 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] wowwi.livejournal.com
С Германией и божьей коровкой точно та же история:
во всех языках по-разному.

Date: 2012-05-04 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_cbeta_/
О, про божью коровку я тоже когда-то искала!

Позабавило, что в иврите, говорят, она называется "Коровой рава Моше", потому что калька с русского, с поправкой на неупоминание всуе. :)

Profile

cbeta: (Default)
cbeta

January 2026

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 09:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios